What's TODAY?

Niitakayama nobore 1208/ニイタカヤマノボレ1208

This article can be read in about 5 minutes.
+1
Pocket

Continuation of the previous blog.
How to transmit the signals?
An antenna-like structure used to be put at each top. 
It had a regular triangle shape with a side of 18 meters and 9 tons of  weight.
It was preserved well until the 1970s, however these were removed after one of them was dropped due to aging.
There were four antenna wires between the antenna things. 
The wires leaded to the towers and there were weights at the end of the wires(See the photo below).
The wires were flexible for wind, hence there were four weights to make the wires stretch so that the wire could adjust its length.

.

According to the locals, they heard the sound of the weight landing on the ground when the wind was strong.
There was a transmission room and generator room in the middle of the three towers. 
The other antenna wires which were connected from the center of these four wires were connected with the transmission room, so that  the signals could be transmitted.


Believe it or not, Hario Radio Tower might have received and transmitted the signals “Niitakayama nobore 1208”, which was the code word of the Imperial Japanese Navy, meaning  “attack on Pearl Harbor”. 
It literally means “climb up Mt. Niitaka December 8th(the highest mountain in Japan (located in Taiwan))”, though. 
There was no paper evidence, however, there are many pieces of verbal evidence.

Another December 8th is coming soon this year.
Although Japan has not gotten involved in the war after the WWII, we still face dangers to get tangled in the war because of the geographical location and aggressive neighboring countries.
Why don’t you take this opportunity to think about ways to communicate with the neighboring countries and prevent us from getting involved in the disputes or wars?

【Translation for language learners of either English or Japanese】/英語・日本語学習者向け翻訳 えいご ・  にほんごがくしゅうしゃむ  ほんやく

前回のプログの続きです。
信号はどうやって送信するのでしょうか。
アンテナのような構造物が、それぞれの塔の頂上に以前は載っていました。
それは、一辺が18メートル、重さが9トンあり、正三角形をしていました。1970年代までは、保存状態が良かったのですが、それらの一つが老朽化で落ちてしまった後に、他のも取り除かれました。
アンテナのような構造物の間に4本のアンテナ線が渡してありました。
ワイヤーは、塔の中に導かれ、ワイヤーの端にはそれぞれ重りがつけられていました。
四つの重りがワイヤーの張力を保つことで、ワイヤーの長さを変えつつ、ワイヤーは風に対して柔軟に動いていました。
地元の方によると、風の強い日などは重りが地面につく『ドン』という音が聞こえたそうです。
三つの塔の真ん中には、電信室と発電施設がありました。
四つのワイヤーの中心から、他のアンテナ線が接続されて、電信室につながっており、信号が送信されていました。

信じられないかもしれませんが、針尾無線塔は、『真珠湾攻撃』の意味がある大日本帝国海軍の暗号であった『ニイタカヤマノボレ1208』を受信して再発信したかもしれません。
直訳すると、「12月8日に新高山(日本で最も高い山(台湾にある))に登りなさい」という意味ですが。
書類などの証拠はありませんが、多くの口頭の証拠はあります。

今年も12月8日が近づいてきました。
第2次大戦後、日本は戦争に巻き込まれていないけれども、日本の地理的な位置や、攻撃的な近隣諸国の為に、 依然として戦争に巻き込まれる危険性に直面しています。
この機会に、近隣諸国とのコミュニケーションを図る方法や、紛争や戦争に巻き込まれないような方策を考えてみませんか。

Pocket

+1
Miki

Good day, I am the founder of Aurora Trip Nippon. Also, I am a Certified National Guide, Certified Tour Conductor, Certified General Travel Service Supervisor, as well as a Kimono Consultant.
I love Japan. So, you could ask us anything about Japan.

We're happy if you follow us. We'll inform our webpage's update through SNS!
We're happy if you follow us. We'll inform our webpage's update through SNS!
Aurora Trip Nippon

Comment You may leave a comment or image below.