日本語は英語の後にあります。
I’m very happy to welcome our new authors, Jenifer and Shoki!
Toshiko Sato/Jennifer
Fukuoka born.
After graduating from college in Tokyo, joined Tokyu Hotels International in charge of sales promotion for hotels around Pan Pacific Area including Hawaii, Palau, Singapore, Malaysia and South Korea.
After coming back to Fukuoka, I registered National Guide in 2015.
My hobbies are staying at comfortable hotels and eating tasty food.
Shoki
I’m a qualified Zen painter as well as a successor of the rightful technique of India ink painting.
I learned Nanga, ceramics painting, and Doshakuga which is a painting depicting figures related to Taoism and Buddhism.
Jennifer is going to write about hotels and restaurants, while Shoki will feature Buddhism and Japanese culture on her section.
I can’t wait to read their posts!
Please stay tuned for more details.
【Translation for language learners of either English or Japanese】/英語・日本語学習者向け翻訳
新しい執筆者としてジェニファーさんと松輝さんをお迎え出来ることを大変嬉しく思っております。
佐藤俊子
通称ジェニファー
福岡生まれ。
大学卒業後、東急ホテルズインターナショナルにて海外のホテルの販促を担当。
その後福岡にもどりヒルトンなどの接客英語指導。
通訳ガイド2015年登録。
父親は映画の大映
マリリンモンローが福岡に来た際、母親とデートしていた「花ノ木」レストランに来たことが思い出。
趣味はホテルに泊まることとおいしいものを食べること。
松輝
水墨画の正当技法継承者。南画 、陶磁器の絵付、道釈画を学び、禅画位奥伝@2018、禅画藝術師@2010、禅画尼@2015取得。
ジェニファーさんは、ホテルやレストラン情報、松輝さんは佛敎や日本文化について投稿する予定です。
待ちきれません。
お楽しみに♫
Comment You may leave a comment or image below.
I am also excited to read their articles!
Thank you so much for your comment, Stella san.
I hope you will like them!